眼里揉不下沙子是什么意思?

眼里揉不下沙子是什么意思

成语拼音: yǎn lǐ róu bù xià shā zi
成语用法: 作谓语、定语;用于处事
英语翻译: No sand in my eyes
近义词: 眼不著砂
成语解释: 比喻对坏人坏事不能容忍
成语出处: 清·曹雪芹《红楼梦》第69回:“奶奶宽洪大量,我却眼里揉不下沙子去。”

眼里揉不下沙子的造句

眼里揉不下沙子

1、我爸的眼里揉不下沙子,妈妈有一次想用一下公家的梯子,我爸就不同意,一点点都不行。

2、但教练是何等人物一听,都算得是眼里揉不下沙子的人,听了小朋友那句话,心里顿时雪亮。

3、1995年在派出所实习时,年轻气盛的小伙子眼里揉不下沙子,在路面巡逻执勤,一天之内抓了30多人回派出所。

4、他李荣向来收徒苛刻,眼里揉不下沙子,可以说收李默而徒,乃是对这小子天大的恩赐。

5、你们应该都认识我,我可是眼里揉不下沙子的主儿。

6、作为执法者,孟祥民的眼里揉不下沙子,经常给企业“挑刺”,可很多企业却把老孟当恩人。

7、在派出所实习时,年轻气盛的小伙子眼里揉不下沙子,在路面巡逻执勤,一天之内抓了30多人回派出所。

THE END